Traduction de Glossaires

Nous offrons un service de traduction de glossaires

Qu’est-ce qu’une traduction de glossaires ?

Un glossaire peut se définir comme un “catalogue de mots d’une même discipline, d’un même champ d’étude, d’un même travail, etc. définis et commentés”. Les glossaires, sont, dans les actifs linguistiques, les plus importants d’une entreprise. Dans le cas de la traduction, les glossaires sont très importants, puisqu’ils permettent – en plus, d’une meilleure compréhension du texte – de garder une cohérence terminologique, non seulement dans un même document, mais aussi dans toute la documentation d’une entreprise. En général, dans ce secteur, les glossaires sont composés d’une feuille de calcul, avec la langue d’origine dans une colonne et chaque langue de sa traduction dans une autre, et doivent être traduits par des traducteurs professionnels et spécialisés dans le milieu du thème de la traduction.

Qu’est-ce qui nous différencie ?

  • Notre équipe de traducteurs professionnels qui a des années d’expérience dans le secteur.
  • Notre système collaboratif cloud permet une communication accélérée entre nos coordinateurs, les traducteurs et les clients.
  • Notre propre plateforme de gestion terminologique et documentaire.
  • Nous possédons les normes ISO 9001 et UNE 15038.

Quels autres services liés offrons-nous ?

  • Conversion du glossaire traduit en mémoire de traduction
  • Révision de glossaires

Demandez un devis pour une traduction ou envoyez-nous un email à deltatext@deltatext.com.

Traduction de Glossaires

Email : deltatext@deltatext.com

Nous contribuons à votre réussite, et ce, à partir de deux continents +33 (0) 178 900 494